Возобновление работ по русификации PGP
Собственно, сабж. И не только в рамках авторского проекта Katie, а в качестве инициативы "PGP в России". Это не перемена позиции, заявленной мною девять месяцев назад, а нахождение компромиссного варианта (можно сказать, выношенного и только ожидающего выхода в свет :) ). Пока подробностей не сообщаю, но они последуют. Тогда можно будет и покритиковать.
Итак. Основным мотивом к сворачиванию работ девять месяцев назад были трудности в обеспечении открытости и свободы внешнего контроля — локализация выпускалась в виде патча, вносящего изменения в двоичный код программы, при этом какие изменения и куда — оставалось для пользователя загадкой.
В дальнейшем разработка будет максимально открыта. Русификации будут выходить в двух вариантах: в виде готового патча (с подробным рецептом по его приготовлению) и в виде проекта локализации для системы Visual Localize 3.0. Таким образом, каждый желающий сможет самостоятельно проверить нашу честность (отсутствие намеренных закладок и ненамеренных ошибок) и собственноручно русифицировать установленную у него программу. В то же время, русификация PGP по-прежнему будет крайне нерекомендована тем, кому приходится иметь дело с действительно ценной информацией. (О Visual Localize, www.visloc.com: система использует метод прямой правки ресурсов скомпилированных исполяемых файлов и динамических библиотек, написанных на VC++, без доступа к исходному коду и без пересборки программы. Как заявляет разработчик, это должно минимизировать и даже свести к нулю риск ненамеренного повреждения программы, что может произойти при локализации на основе исходного кода.)
И когда примерно выйдет первый патч ?
http://www.pgpru.com/#todo
Чем выше окажется поддержка того или иного направления работы, тем больше времени будут ему уделять.
Но в любом случае, даже если бросить все силы на локализацию PGP 8.x, это потребует нескольких недель работы. Учтите, предварительных патчей не будет — выйдет только русификация программы в целом (вначале бета, затем финальный релиз).
Господа, пожалуйста помогите найти русификацию для 6 версии (6.5.8 в частности)
Спасибо!
Konst, думаю, таковой не было, и уверен, что не будет.
Konst, Kent,
На старом сайте была русификация 658, точно помню.
Был неправ. Была русификация.
Надо обращаться к Katie Nickol.
добрый день Уважаемые!
если есть возможность поделитесь руссификатором для 6.5.3, пожалиста
avarkentin@khmb.ru
Лучше обновитесь до 8.х. Иначе ждать больно долго придётся.
SATtva, здравствуйте. А подскажите, пож, как обновиться до 8?
http://www.pgpru.com/forum/viewtopic.php?t=1097
Большое спасибо.
Прошу прощения за назойливость.
PGP 8-1 потребовал лицензионного номера. Где взять- не знаю
Не могу найти, также русификатор для него.
Еще раз извините,- я только начинаю знакомство с PGP. Подскажите, если не трудно.
С ув. Борис.
Всё в порядке. Форум для того и существует, чтобы обмениваться мнениями и отвечать на вопросы. :)
Насчёт лицензии:
http://www.pgpru.com/faq/license/#3
Насчёт русификации:
http://www.pgpru.com/localize/#pgp81_384
Подскажите, а есть ли русская версия или русская локализация PGP Desktop Professional 9.0?
Насколько мне известно, нет.
Пока нет. Вероятно, выпущу к осени.
нурод а что на старые версии переводите, ейчас уже 9.05 есть, решил вот руссик найти и что то ненашол=) Будет сие перевод?
В ближайшем будущем не ждите (во всяком случае, скорее всего, до конца этого года). Не исключаю, что официальная локализация выйдет раньше. Наши работы по русификации PGP отодвинуты на очень дальний план.
Господа есть ли хоть какойто намек на русификацию GPG4win. Я знаю есть оналог программы и он русифицирован, но меня интересует именно эта программа! Спасибо!
Господа, где можно найти руссификацию на PGP Desktop 9.02
Заранее спасибо
Нигде, и неофициальных локализаций больше не будет. Считайте это официальным заявлением о закрытии спецпроекта по русификации PGP.
Огромное вам спасибо!!! Что локализаций больше не будет. Да и зачем они? Ненужная наверно прога, темболее на албанском;)
Гость, юмор у нас в другой теме[link1]. ;-)
А причину огласите пожалуйста!
очень жалко!
=(
Причин несколько, но если не рассматривать чисто технические, главная — это недостаток времени.
SATtva – ссылка на русификатор(http://www.pgpru.com/localize/#pgp81_384) не работает. При открытии пишет, что: "Такой страницы не существует. Хотите ее создать?". Может есть другая ссылка. Или сбрось на почту horos07@mail.ru/ Спасибо.
Да нету больше русификаций. Вон, видите выше сообщение, выделенное жирным шрифтом?
Кстати, если кто-то хочет взять на себя работу по неофициальной локализации PGP, было бы очень славно. Свяжитесь со мной[link2] для обсуждения деталей.
А я видел где-то скриншоты русифицированной программы, значит есть у кого-то нормальные руссификаторы, причем версии выше 7-ки были. Мне тоже нужен руссификатор на PGP 8.1. Если все таки кто-то имеет, скинте пожалуйста на мыло 69Viktor_69000@mail.ru или на аську – 387055944. Очень буду признателен.
Так я и переводил PGP8. Ранними версиями Кэти занималась.
[moderator] Кросс-пост: /Форум/Содействие/РусификацияPGP10Версии[link3] [/moderator]